"Je me définis comme une peintre de la représentation ; mes œuvres sont des traces de lieux visités et d’expériences ressenties.
En travaillant sur la toile comme sur le papier, je cherche l’équilibre entre spontanéité et construction picturale, entre fenêtres de lumière et aplats sombres, entre abstraction et allusion à des fragments de nature.

Mais, tout doit rester jeu."

"I define myself as a painter of representation. My subjects are the traces of places visited and experiences felt.
Working on both canvas and paper, I seek a balance between spontaneity and construction, between windows of light and pools of shadow, between abstractions and allusions to fragments of nature.

But all must remain a game."

"Je me définis comme une peintre de la représentation ; mes œuvres sont des traces de lieux visités et d’expériences ressenties.
En travaillant sur la toile comme sur le papier, je cherche l’équilibre entre spontanéité et construction picturale, entre fenêtres de lumière et aplats sombres, entre abstraction et allusion à des fragments de nature.

Mais, tout doit rester jeu."

"Je me définis comme une peintre de la représentation ; mes œuvres sont des traces de lieux visités et d’expériences ressenties.
En travaillant sur la toile comme sur le papier, je cherche l’équilibre entre spontanéité et construction picturale, entre fenêtres de lumière et aplats sombres, entre abstraction et allusion à des fragments de nature.

Mais, tout doit rester jeu."